[ Сегодня идет свободное скачивание без начисления Download ]


Статистика раздачи
Нет
 
   
 
Top  
 
 
-Хоббит: Нежданное путешествие / The Hobbit: An Unexpected Journey (2012) BDRemux 3D- Год выпуска: 2012
Страна: США, Новая Зеландия
Производство: New Line Cinema / Metro-Goldwyn-Mayer
Жанр: Приключения, Фэнтези
Режиссер: Питер Джексон
Продюсер: Кэролинн Каннингэм, Питер Джексон, Фрэнсис Уолш
Актеры: Мартин Фриман, Иэн МакКеллен, Ричард Армитэдж, Джеймс Несбитт, Кен Стотт, Кейт Бланшетт, Элайджа Вуд, Хьюго Уивинг, Кристофер Ли, Энди Серкис
Перевод: Дубляж (русский и украинский) |Лицензия|
Субтитры: (PGS, 3D): Вшитые отключаемые
Язык субтитров: Русский (Forced), Русский (Blu-ray), Украинский (Forced)
Описание фильма: Фильм повествует о путешествии Бильбо Бэггинса, который пускается в грандиозный поход, целью которого является отвоевание утраченного королевства гномов Эребор у зловещего дракона Смога. Совершенно неожиданно с хоббитом налаживает контакт волшебник Гэндальф Серый. Так Бильбо находит себя, присоединяясь к компании тринадцати гномов, возглавляемых легендарным воином, Торином Дубощитом. Их путешествие проляжет через Дикий Край, через предательские земли, населенные гоблинами и орками, смертоносными варгами и гигантскими пауками, народом, меняющим шкуры, и волшебниками. И хотя их цель находится на Востоке среди пустошей Одинокой Горы, сначала им придется выбраться из туннелей гоблинов, где Бильбо встретит существо, которое изменит его жизнь навсегда… Голлума...-
Дата мировой премьеры: 28 ноября 2012
Дата российской премьеры: 19 декабря 2012, «Каро-Премьер»
Дата выхода DVD релиза: 11 апреля 2013, «CP Дистрибуция»-Продолжительность: 02:49:37
Качество видео: BDRemux 3D
Контейнер: ISO
Видео: MPEG-4 AVC Video, 20358 kbps, 1920x1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
Аудио 1: Русский AC-3, 5.1, 448 kb/s |Дубляж, Blu-ray CEE|
Аудио 2: Украинский AC-3, 5.1, 448 kb/s |Дубляж, Blu-ray CEE|
-Главы: имеются (с Blu-ray)

BDInfo

Disc Title: HOBBIT_3D
Disc Size: 42 009 796 217 bytes
Protection: AACS
BD-Java: No
Extras: Blu-ray 3D
BDInfo: 0.5.8
Notes:
BDINFO HOME:
Cinema Squid
http://www.cinemasquid.com/blu-ray/tools/bdinfo
INCLUDES FORUMS REPORT FOR:
AVS Forum Blu-ray Audio and Video Specifications Thread
http://www.avsforum.com/avs-vb/showthread.php?t=1155731
********************
PLAYLIST: 00000.MPLS
********************
Total   Video
Title                                                           Codec   Length  Movie Size      Disc Size       Bitrate Bitrate Main Audio Track                          Secondary Audio Track
-----                                                           ------  ------- --------------  --------------  ------- ------- ------------------                        ---------------------
00000.MPLS                                                      AVC     2:49:37 42 009 040 896  42 009 796 217  33,02   20,36   DD AC3 5.1 448Kbps
DISC INFO:
Disc Title:     HOBBIT_3D
Disc Size:      42 009 796 217 bytes
Protection:     AACS
BD-Java:        No
Extras:         Blu-ray 3D
BDInfo:         0.5.8
PLAYLIST REPORT:
Name:                   00000.MPLS
Length:                 2:49:37.208 (h:m:s.ms)
Size:                   42 009 040 896 bytes
Total Bitrate:          33,02 Mbps
VIDEO:
Codec                   Bitrate             Description
-----                   -------             -----------
MPEG-4 AVC Video        20358 kbps          1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
MPEG-4 MVC Video        10174 kbps
AUDIO:
Codec                           Language        Bitrate         Description
-----                           --------        -------         -----------
Dolby Digital Audio             Russian         448 kbps        5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio             Ukrainian       448 kbps        5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
SUBTITLES:
Codec                           Language        Bitrate         Description
-----                           --------        -------         -----------
Presentation Graphics           Russian         37,043 kbps
Presentation Graphics           Russian         0,904 kbps
Presentation Graphics           Ukrainian       1,111 kbps
FILES:
Name            Time In         Length          Size            Total Bitrate
----            -------         ------          ----            -------------
00004.SSIF      0:00:00.000     2:49:37.208     42 009 040 896  33 022
CHAPTERS:
Number          Time In         Length          Avg Video Rate  Max 1-Sec Rate  Max 1-Sec Time  Max 5-Sec Rate  Max 5-Sec Time  Max 10Sec Rate  Max 10Sec Time  Avg Frame Size  Max Frame Size  Max Frame Time
------          -------         ------          --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------
1               0:00:00.000     0:08:52.073     20 051 kbps     45 163 kbps     00:00:02.002    25 172 kbps     00:00:02.001    23 453 kbps     00:00:02.001    104 529 bytes   640 449 bytes   00:04:55.253
2               0:08:52.073     0:04:07.622     20 115 kbps     26 565 kbps     00:11:25.643    23 166 kbps     00:11:25.601    22 039 kbps     00:09:40.621    104 870 bytes   428 317 bytes   00:08:55.368
3               0:12:59.695     0:03:35.924     20 407 kbps     25 640 kbps     00:13:53.123    22 896 kbps     00:13:51.455    22 319 kbps     00:13:51.455    106 393 bytes   468 622 bytes   00:13:51.497
4               0:16:35.619     0:04:16.297     21 188 kbps     26 211 kbps     00:16:35.703    22 646 kbps     00:18:56.593    22 231 kbps     00:18:55.926    110 464 bytes   281 753 bytes   00:18:58.971
5               0:20:51.917     0:04:18.591     21 461 kbps     23 822 kbps     00:22:35.187    22 153 kbps     00:21:06.515    22 060 kbps     00:21:07.557    111 885 bytes   320 428 bytes   00:22:35.228
6               0:25:10.509     0:08:05.902     20 761 kbps     25 981 kbps     00:30:05.470    22 701 kbps     00:26:45.854    22 216 kbps     00:25:16.723    108 237 bytes   330 333 bytes   00:30:05.512
7               0:33:16.411     0:05:12.687     20 085 kbps     26 524 kbps     00:37:12.897    23 802 kbps     00:37:10.228    22 034 kbps     00:36:35.735    104 714 bytes   314 521 bytes   00:35:31.087
8               0:38:29.098     0:05:13.896     21 023 kbps     27 559 kbps     00:38:34.729    23 441 kbps     00:38:33.728    22 600 kbps     00:38:33.936    109 603 bytes   452 907 bytes   00:40:02.566
9               0:43:42.995     0:06:32.308     21 399 kbps     23 414 kbps     00:44:02.306    22 148 kbps     00:46:14.438    22 062 kbps     00:49:50.320    111 565 bytes   275 219 bytes   00:44:02.640
10              0:50:15.303     0:05:04.971     21 414 kbps     22 990 kbps     00:54:09.996    22 219 kbps     00:54:09.996    21 961 kbps     00:52:41.741    111 643 bytes   230 441 bytes   00:53:15.400
11              0:55:20.275     0:01:47.982     21 543 kbps     22 481 kbps     00:56:44.275    22 022 kbps     00:56:42.273    21 875 kbps     00:55:36.333    112 317 bytes   148 252 bytes   00:56:44.442
12              0:57:08.258     0:10:47.772     21 527 kbps     23 384 kbps     00:57:39.205    22 131 kbps     01:00:58.529    22 059 kbps     01:00:55.485    112 231 bytes   266 578 bytes   00:57:39.247
13              1:07:56.030     0:04:19.676     21 599 kbps     22 663 kbps     01:09:45.222    22 130 kbps     01:10:55.376    22 052 kbps     01:10:41.779    112 605 bytes   162 432 bytes   01:09:45.389
14              1:12:15.706     0:03:52.398     21 481 kbps     22 361 kbps     01:13:35.744    22 160 kbps     01:15:48.460    21 950 kbps     01:13:52.219    111 992 bytes   141 212 bytes   01:13:38.914
15              1:16:08.105     0:06:03.279     21 622 kbps     22 814 kbps     01:18:29.496    22 176 kbps     01:18:50.642    22 006 kbps     01:18:33.125    112 726 bytes   194 428 bytes   01:18:29.538
16              1:22:11.384     0:06:43.903     21 542 kbps     22 651 kbps     01:22:23.146    22 294 kbps     01:22:22.395    22 104 kbps     01:24:27.312    112 310 bytes   212 215 bytes   01:22:21.645
17              1:28:55.288     0:03:13.735     20 583 kbps     24 230 kbps     01:30:02.980    22 533 kbps     01:30:19.747    22 054 kbps     01:29:01.335    107 309 bytes   280 350 bytes   01:30:03.022
18              1:32:09.023     0:01:39.140     21 520 kbps     22 370 kbps     01:32:28.376    22 122 kbps     01:32:16.739    21 956 kbps     01:32:13.236    112 195 bytes   161 147 bytes   01:33:47.455
19              1:33:48.164     0:06:47.490     19 862 kbps     26 930 kbps     01:34:48.974    23 724 kbps     01:34:47.932    22 446 kbps     01:34:47.765    103 553 bytes   378 095 bytes   01:39:16.992
20              1:40:35.654     0:02:37.365     21 312 kbps     24 112 kbps     01:43:06.763    22 655 kbps     01:42:25.222    22 191 kbps     01:42:21.218    111 112 bytes   349 889 bytes   01:43:06.805
21              1:43:13.020     0:06:06.491     21 428 kbps     24 059 kbps     01:48:21.244    22 197 kbps     01:43:19.443    22 027 kbps     01:43:19.026    111 714 bytes   284 088 bytes   01:49:15.966
22              1:49:19.511     0:04:51.916     21 069 kbps     27 264 kbps     01:49:33.942    22 578 kbps     01:50:54.272    21 920 kbps     01:51:16.044    109 843 bytes   301 516 bytes   01:49:33.984
23              1:54:11.427     0:02:53.673     21 412 kbps     22 447 kbps     01:55:49.943    22 052 kbps     01:56:26.062    21 863 kbps     01:56:38.992    111 630 bytes   235 371 bytes   01:57:02.015
24              1:57:05.101     0:13:30.684     21 013 kbps     25 809 kbps     01:59:07.849    24 322 kbps     01:59:06.097    23 184 kbps     01:59:06.097    109 551 bytes   385 250 bytes   01:58:36.109
25              2:10:35.786     0:01:58.201     21 232 kbps     22 386 kbps     02:11:11.363    22 014 kbps     02:10:45.838    21 904 kbps     02:10:42.292    110 696 bytes   234 658 bytes   02:12:32.444
26              2:12:33.987     0:01:11.738     21 006 kbps     25 835 kbps     02:12:35.739    22 121 kbps     02:12:35.739    21 750 kbps     02:13:29.584    109 515 bytes   447 605 bytes   02:12:35.781
27              2:13:45.726     0:04:22.011     21 612 kbps     23 075 kbps     02:18:04.859    22 176 kbps     02:17:04.174    22 054 kbps     02:17:03.298    112 676 bytes   235 989 bytes   02:18:02.899
28              2:18:07.737     0:02:10.046     20 087 kbps     25 650 kbps     02:18:59.581    22 204 kbps     02:18:59.581    22 046 kbps     02:18:59.581    104 725 bytes   421 900 bytes   02:18:47.068
29              2:20:17.784     0:02:49.919     21 502 kbps     22 376 kbps     02:21:11.880    22 119 kbps     02:20:21.079    21 991 kbps     02:20:18.201    112 101 bytes   154 743 bytes   02:21:11.921
30              2:23:07.704     0:11:00.117     21 475 kbps     25 138 kbps     02:34:06.236    22 167 kbps     02:27:30.967    21 926 kbps     02:31:57.399    111 963 bytes   211 778 bytes   02:33:14.643
31              2:34:07.821     0:05:29.287     20 048 kbps     24 382 kbps     02:34:15.996    22 456 kbps     02:34:15.996    21 996 kbps     02:37:22.933    104 523 bytes   374 537 bytes   02:37:56.091
32              2:39:37.109     0:10:00.099     9 640 kbps      26 897 kbps     02:46:08.541    25 308 kbps     02:46:05.705    22 828 kbps     02:46:02.786    50 263 bytes    505 629 bytes   02:49:32.912
STREAM DIAGNOSTICS:
File            PID             Type            Codec           Language                Seconds                 Bitrate                 Bytes           Packets
----            ---             ----            -----           --------                --------------          --------------          -------------   -----
00004.SSIF      4114 (0x1012)   0x20            MVC                                     10177,042               10 174                  12 942 728 527  70 483 461
00004.SSIF      4113 (0x1011)   0x1B            AVC                                     10177,042               20 359                  25 898 681 073  140 896 230
00004.SSIF      4352 (0x1100)   0x81            AC3             rus (Russian)           10177,042               448                     569 924 096     3 180 380
00004.SSIF      4353 (0x1101)   0x81            AC3             ukr (Ukrainian)         10177,042               448                     569 924 096     3 180 380
00004.SSIF      4608 (0x1200)   0x90            PGS             rus (Russian)           10177,042               37                      47 124 241      280 806
00004.SSIF      4609 (0x1201)   0x90            PGS             rus (Russian)           10177,042               1                       1 150 009       6 887
00004.SSIF      4610 (0x1202)   0x90            PGS             ukr (Ukrainian)         10177,042               1                       1 412 772       8 414
QUICK SUMMARY:
Disc Title: HOBBIT_3D
Disc Size: 42 009 796 217 bytes
Protection: AACS
BD-Java: No
Playlist: 00000.MPLS
Size: 42 009 040 896 bytes
Length: 2:49:37.208
Total Bitrate: 33,02 Mbps
Video: MPEG-4 AVC Video / 20358 kbps / 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
Video: MPEG-4 MVC Video / 10174 kbps /
Audio: Russian / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
Audio: Ukrainian / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
Subtitle: Russian / 37,043 kbps
Subtitle: Russian / 0,904 kbps
Subtitle: Ukrainian / 1,111 kbps

Знаете ли Вы, что...

Фильм является экранизацией повести-сказки Джона Р. Р. Толкина «Хоббит, или Туда и обратно» (The Hobbit, or There and Back Again), впервые опубликованной в 1937 году.
Работа над проектом началась еще в 2007 году, однако подготовка к съемкам сильно затянулась из-за бесконечных судебных разбирательств вокруг прав на экранизацию, прав на прокат и на выручку от продажи сопутствующих товаров, в которые были втянуты несколько киностудий, наследники Толкина и сам Питер Джексон.
Только после ухода Гильермо дель Торо с поста режиссера и личных просьб студий Warner и MGM в 2010 году Питер Джексон согласился вернуться в режиссерское кресло проекта, а в октябре того же года съемкам фильмов дали зеленый свет.
Рон Перлман был готов сняться в фильме при условии, что режиссером будет Гильермо дель Торо. Когда последний покинул проект, Перлман отказался от роли.
Это не первый из проектов Питера Джексона, где он просил Гильермо дель Торо быть режиссером. Ему также предлагали возглавить фильм «Хэло», но он отказался, чтобы заниматься режиссурой собственного детища «Хеллбой II: Золотая армия» (2008). Дель Торо принял предложение заниматься режиссурой этого фильма, но после того, как фильм пробыл нескольких лет в подвешенном состоянии в стадии препродакшна, он отказался от него, чтобы заниматься другими проектами.
Дэниэл Рэдклифф, Шайа ЛаБаф, Джеймс МакЭвой, Эррин Аркин и Тоби Магуайр рассматривались на роль Бильбо Бэггинса. Тем не менее Питер Джексон заявил, что он всегда видел в этой роли только Мартина Фримана. Фриман изначально не мог принять роль в связи с расхождениями в расписаниях съемок с сериалом «Шерлок» (2010), но Джексон переработал весь график съемок фильма «Хоббит: Нежданное путешествие» (2012), чтобы актер смог сыграть эту роль.
Билл Бэйли пробовался на роль Глоина. В сериале «Долбанутые» (1999-2001) он играет персонажа по имени Бильбо, названного в честь главного героя этого фильма.
Мартин Фриман ранее снимался в фильме «Зомби по имени Шон» (2004) с Биллом Найи и Пенелопой Уилтон, которая была замужем за предыдущим исполнителем роли Бильбо — актером Иэном Холмом.
Этот фильм был снят при помощи 30 камер Red Epic — новейшей модели этой серии, доступной во время производства фильма.
Этот фильм прошел через несколько этапов препродакшна, в том числе отдельные правовые споры между New Line Cinema, Питером Джексоном и наследниками Толкина. Затем компания MGM сдвинула проект с мертвой точки в 2008 году, но последовало еще больше осложнений. MGM обанкротилась, и проект заморозили, в результате чего режиссер Гильермо дель Торо ушел после трех лет препродакшна. Затем были проблемы с некоторыми организациями в Новой Зеландии, а также начало съемок было отложено, пока Питер Джексон восстанавливался после операции из-за перфорированной язвы.
Имя Beorn со староанглийского означает «медведь». Оно тесно связано со скандинавским именем Bjorn, которое тоже означает «медведь». И английский, и скандинавский языки, такие как норвежский и шведский, являются частью одной и той же германской языковой группы. Старый английский и древнескандинавский языки были еще более похожими.
Роберт Казински пробовался на роль Фили, и с ним даже было снято несколько сцен, но он покинул проект по личным причинам и вернулся в Англию примерно через месяц после начала съемок. В итоге роль получил Дин О’Горман.
Голлум появляется в книге только в одной сцене. Энди Серкис завершил работу над этой сценой еще за первую неделю продакшна, но остался и продолжил работать в качестве режиссера второго плана.
Ричард Армитэдж сказал, что его первым опытом игры на сцене была роль эльфа в театральной постановке «Хоббита».
Персонаж Азог не появляется в книге. Его сын Болг является лидером сил орков в битве пяти армий. Азог появляется только в приложении к «Властелину колец», в котором рассказывается, как он убил Трора, а впоследствии был убит Даином Железностопом.
Трандуил, отец Леголаса, впервые появляется в книге о хоббите как эльфийский король, при этом его настоящее имя не упоминается. Только в книге «Властелин колец», когда Леголас появляется впервые, он представляет себя как сына Трандуила из Лихолесья.
Сильвестр МакКой ранее рассматривался на роль Бильбо Бэггинса для фильма «Властелин колец: Братство кольца» (2001).
Все сцены с Иэном Холмом и Кристофером Ли были отсняты в лондонской студии Pinewood, потому что из-за проблем со здоровьем актеры не смогли полететь в Новую Зеландию.
Сирша Ронан рассматривалась на роль молодой эльфийки, но отказалась из-за несогласованности расписаний съемок.
Кристофер Ли отметил, что ему было бы интересно озвучивать дракона Смога в этом фильме. Но вместо этого персонажа он озвучивал дракона Бармаглота в фильме «Алиса в Стране чудес» (2010).
Стивен Фрай описал свою роль правителя Эсгарота так: «Питер Джексон заставлял меня есть яички для этой роли! У моего персонажа лысина и прическа с отвратительным зачесом, к тому же тонкие усы и борода, пятнистая кожа и омерзительные ногти… В общем, очень неаппетитный персонаж».
Съемки этого фильма и ленты «Хоббит: Пустошь Смога» (2013) были закончены 6 июля 2012 года и длились 266 дней.
Это первый фильм, который снят с частотой 48 кадров в секунду. Целью этого было сделать картинку более гладкой, движения более реалистичными и уменьшить эффект стробирования. Это особенно действенно сказывается при просмотре фильма в 3D, так как высокая частота кадров помогает лучше синхронизировать изображение для каждого глаза.
Во втором трейлере Гэндальф произносит фразу «Дом уже позади, а впереди дорога». Это цитата из «Властелина колец» и часть песни, которую Пиппин поет Денетору в книге «Властелин колец: Возвращение короля».
Адам Браун первоначально пробовался на роль Бильбо Бэггинса.
Джон Коллен первоначально пробовался на роль Радагаста и на голос Смога.
Фродо (Элайджа Вуд), Саруман (Кристофер Ли), Галадриэль (Кейт Бланшетт) и Леголас (Орландо Блум) — персонажи, взятые из книги «Властелин колец», хотя ни один из них на самом деле не появляется в книге про хоббита. Как и Радагаст (Сильвестр МакКой), который только упоминается в книге о хоббите, а появляется во «Властелине колец». Однако в фильмах серии «Властелин колец» он так и не появился.
В 2009 году в интернете ходили слухи о том, что исполнителем роли Бильбо Бэггинса может стать Дэвид Теннант (после того как он и Питер Джексон вместе появились на Comic-Con). Оба они отрицали эти слухи. Однако в 2010 году Теннант проходил прослушивание на роль Трандуила, но был вынужден отказаться от роли, когда его девушка забеременела.
Метод создания ног хоббита в этом фильме был изменен. В трилогии «Властелин колец» это были специальные протезы, которые надевались на ступни актеров, и через какое-то время их приходилось менять. В этом фильме протезы по длине доходили актерам до колен.
«Крик Вильгельма» можно услышать, когда гномы бегут по горам гоблинов, а один гоблин падает с дорожки.
Брэт МакКензи, который играет роль эльфа Линдира, ранее исполнял роль другого эльфа в фильмах «Властелин колец: Братство кольца» (2001) и «Властелин колец: Возвращение короля» (2003). Его персонаж из трилогии «Властелин колец» изначально был безымянным, но неофициально фанаты прозвали его Фигвит (имя Figwit пошло от фразы «Frodo is great… Who is THAT?», произнесенной одним из фанатов во время просмотра момента, где появляется МакКензи в «Братстве кольца»).
Некоторые названия глав из книги упоминаются в диалогах, такие как «Радушный прием», «Из огня да в полымя» и «Баранье жаркое».
На вопрос о количестве волшебников Гэндальф отвечает, что есть пятеро, называя себя, Сарумана и Радагаста, а затем говорит, что не может вспомнить имена двух других. Их имена — Алатар и Палландо. Они появляются в книге «Неоконченные сказания», но создатели фильма не имели права использовать материал из этой книги.
Контактные линзы Гэндальфа видны на крупных планах в сценах за столом Бильбо.
Когда Торин обращается к группе за обеденным столом Бильбо Бэггинса, расположение, цвет и текстура элементов на блюде (печенье или бисквиты) меняются.
Вскоре после того как команда встречается с Радагастом, их прогоняют из леса и в тундру, но, когда после этого камера движется вокруг карликов, никакого леса нет и в помине.
Прежде чем орлы спасают Торина и компанию, меч Торина лежит в стороне от него, слишком далеко, чтобы его достать. Когда же орел подхватывает его, меч лежит на нем.
Когда Бильбо пытается спасти пони от троллей, настоящие лошади привязаны поводьями к столбам. Когда затем показывают пони, уже созданных при помощи компьютерной графики, они не только не привязаны, но и без поводьев вообще.
В сценах с Галадриэль можно заметить, что, когда она поворачивается на месте, нижняя часть ее платья красиво оборачивается вокруг ее ног. Когда она прощается с Гэндальфом, она поворачивается и в этот момент широко расставляет ноги, но в следующем кадре ее ноги уже сдвинуты и опять красиво завернуты в платье.
Меч Бильбо не светится синим во время нападения орков на скале.
Радагаст получает сообщение от дрозда, зависшего рядом с ним. Единственная птица, физически способная так парить в воздухе, — это колибри.
Скриншоты:




Время раздачи: круглогодичноИграю на аккордеоне за "Спасибо"

[Цитировать]



Показать сообщения:    

Текущее время: 08-Дек 09:00

Часовой пояс: UTC + 3


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы

!ВНИМАНИЕ!
Сайт не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Если вы являетесь правообладателем какого-либо представленного материала и не желаете, чтобы ссылка на него находилась в нашем каталоге, свяжитесь с нами, и мы незамедлительно удалим ее. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несет ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!