[ Сегодня идет свободное скачивание без начисления Download ]


Статистика раздачи
Нет
 
   
 
Top  
 
 
Автостопом по галактике / The Hitchhiker's Guide to the Galaxy
«Здесь этому учат!»
Год выпуска: 2005
Страна: США, Великобритания
Производство: Everyman Pictures
Жанр: фантастика, комедия, приключения
Продолжительность: 01:48:46
Режиссер: Гарт Дженнингс / Garth Jennings
В ролях: Билл Бэйли (The Whale, озвучка), Мартин Фриман (Arthur Dent), Мос Деф (Ford Prefect), Сэм Рокуэлл (Zaphod Beeblebrox), Зои Дешанель (Trillian), Билл Найи (Slartibartfast), Уорвик Дэвис (Marvin), Анна Чэнселлор (Questular Rontok), Алан Рикман (Marvin, озвучка), Хелен Миррен (Deep Thought, озвучка), Стивен Фрай (рассказчик / The Guide, озвучка), Саймон Джонс (Ghostly Image), Джон Малкович (Humma Kavula)-Перевод:
  • Профессиональный (полное дублирование)
  • Двухголосый закадровый, Tycoon-studio
  • Авторский: Сербин Юрий, Визгунов Сергей, Королёв Владимир
Субтитры: русские (полные (R5, Tycoon), форсированные, на комментарии), английские
Описание: В один прекрасный день над Землей нависли огромные звездолеты инопланетян, и людям объявили, что их родная планета подлежит сносу, а на ее месте будет проложено шикарное межзвездное шоссе. Н-да, не повезло человечеству. Кроме самого заурядного парня по имени Артур Дент, старый друг и собутыльник которого Форд Префект оказался… инопланетянином!-В 2003 году в составленном BBC списке лучших книг роман Дугласа Адамса «The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy» занял четвёртое место, уступив лишь «Властелину колец» Джона Р. Р. Толкина, «Гордости и предубеждению» Джейн Остин и «Тёмным началам» Филипа Пуллмана. Если даже учесть, что все эти списки и опросы вещь достаточно условная и относительная, всё равно сей факт невозможно оставить без внимания, и можно с уверенностью заявить, что произведение представляет немалое значение для современной английской культуры. Действительно, «Автостопом по Галактике» (именно такой перевод оригинального названия книги более всего известен российскому читателю) является весьма любопытным сочинением, которое запоминается не только своим неповторимо весёлым стилем изложения, но и при этом остаётся научно-фантастическим по своей сути и полным самых разнообразных толковых идей. Разумеется, кинематографисты не могли пройти мимо него... © eron-
Сэмпл | IMDb: 6.70 (91 667)
MPAA: - Рекомендуется присутствие родителей

Знаете ли Вы, что...

  • Экранизацию еще в 1982 году собирались сделать Айван Рейтман и продюсеры Джо Меджак и Майкл С. Гросс. Дуглас Адамс написал три варианта сценария, к проекту были подключены Дэн Эйкройд и Билл Мюррей. В результате Эйкройда, который должен был сыграть Форда Префекта, посетила идея «Охотников на привидений» (1984), и вместе с Рейтманом он переключился на этот проект.
  • По замыслу Джея Роуча Артура Дента должен был сыграть Хью Лори, Джим Кэрри должен был появиться в роли Зафода, а Найджел Хауторн - в роли Слартибартфаста. В результате, эти роли достались Мартину Фриману, Сэму Рокуэллу и Биллу Найи.
  • Рокуэлл, сыгравший Зафода, обошел также Билла Мюррея и Уилла Феррелла. После первой же пробы он был сразу утвержден на роль.
  • Джон Малкович играет религиозного лидера Хумму Кавулу; этого персонажа нет в книге, его специально для фильма придумал сам Адамс.
  • Артура Дента мог сыграть Джек Дэвенпорт.
  • В фильме использована легендарная песня Луи Армстронга «Прекрасный мир». Ее же использовали и для радиопостановки, и для телесериала.
  • У автора книги «Автостопом по Галактике» в фильме есть не обычное, маленькое камео. Когда инженер проектировщик Сратри Бардфаст устраивает экскурсию Артуру Дэнту по сборочному цеху, планета на заднем фоне имеет лицо Дугласа Адамса, автора книги. Его лицо видно примерно на двадцать третьей минуте второго часа фильма.
  • В фильме снялись родственники Дугласа Адамса - дочь, брат, сестра и мать. Если же говорить о самом авторе книги, то в фильме несколько раз можно увидеть его лицо: изображения Дугласа и его жены Джейн Белсон легко читаемы на Золотом сердце.
  • Сценарий фильма начал писать Дуглас Адамс, а закончили Гарт Дженнингс и Кэри Киркпатрик после смерти Адамса в 2001 году.
  • Дорожки №3,4 получены наложением чистого голоса на центральный канал английского DTS-HD. За чистые голоса спасибо
  • На дорожках Королёва и Визгунова нет перевода на небольшую сценку после титров, на неё сделаны отдельно субтитры.
-Качество: BDRemux
Формат: Matroska
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3, DTS-HD MA
Видео: AVC; MPEG-4 AVC Video 26940 kbps 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
Аудио №1: Russian; AC3; 48.0 KHz; 16 bit; 384 Kbps; CBR; 6 ch |Дубляж, Невафильм|
Аудио №2: Russian; AC3; 48.0 KHz; 16 bit; 448 Kbps; CBR; 6 ch |Двухголосый закадровый, Tycoon-studio|
Аудио №3: Russian; DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 2298 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit) |Одноголосый закадровый, Ю.Сербин|
Аудио №4: Russian; DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 2292 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit) |Одноголосый закадровый, В.Королёв|
Аудио №5: Russian; AC3; 48.0 KHz; 16 bit; 192 Kbps; CBR; 2 ch |Одноголосый закадровый, С.Визгунов|
Аудио №6: English; DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 2285 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit) |Оригинал|
Аудио №7: English; AC3; 48.0 KHz; 16 bit; 96 Kbps; CBR; 1 ch |Commentary with M.Freeman\B.Nighy\N.Goldsmith\G.Jennings| перевод субтитрами №6
Аудио №8: English; AC3; 48.0 KHz; 16 bit; 96 Kbps; CBR; 1 ch |Commentary with R.Stamp\S.Solle| перевод субтитрами №7
Главы: есть (подписаны)-Мировая премьера: 20 апреля 2005
Релиз на DVD: 14 июня 2011, «Уолт Дисней Компани СНГ»
General
Unique ID : 193215662956283205923438907558687634588 (0x915BFBAC8569AE2BB6CB3BA40B7B749C)
Complete name : I:\Video\up\The.Hitchhikers.Guide.to.the.Galaxy.2005.BDRemux.1080p.AVC.5xRUS.ENG.2xCom.Subs.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 26.7 GiB
Duration : 1h 48mn
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 35.1 Mbps
Encoded date : UTC 2012-09-29 19:16:54
Writing application : mkvmerge v5.7.0 ('The Whirlwind') built on Jul 8 2012 20:08:51
Writing library : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 2 frames
Muxing mode : Container profile=Unknown@0.0
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 48mn
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 27.0 Mbps
Width : 1 920 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.543
Stream size : 20.5 GiB (77%)
Default : No
Forced : No
Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 48mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 299 MiB (1%)
Title : Dub (NevaFilm)
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 48mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 349 MiB (1%)
Title : DVO (Tycoon-studio)
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #3
ID : 4
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Format profile : MA / Core
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 48mn
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 2 050 Kbps / 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossless / Lossy
Title : AVO (Serbin)
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #4
ID : 5
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Format profile : MA / Core
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 48mn
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 2 050 Kbps / 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossless / Lossy
Title : AVO (Korolev)
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #5
ID : 6
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 48mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 149 MiB (1%)
Title : AVO (Vizgunov)
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #6
ID : 7
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Format profile : MA / Core
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 48mn
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 2 050 Kbps / 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossless / Lossy
Title : Original
Language : English
Default : No
Forced : No
Audio #7
ID : 8
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 48mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 96.0 Kbps
Channel(s) : 1 channel
Channel positions : Front: C
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 74.7 MiB (0%)
Title : Commentary with M.Freeman\B.Nighy\N.Goldsmith\G.Jennings
Language : English
Default : No
Forced : No
Audio #8
ID : 9
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 48mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 96.0 Kbps
Channel(s) : 1 channel
Channel positions : Front: C
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 74.7 MiB (0%)
Title : Commentary with R.Stamp\S.Solle
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 10
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : R5
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #2
ID : 11
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Tycoon
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 12
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : forced (Korolev, Vizgunov)
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 13
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #5
ID : 14
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #6
ID : 15
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Commentary with M.Freeman\B.Nighy\N.Goldsmith\G.Jennings
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #7
ID : 16
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Commentary with R.Stamp\S.Solle
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:So Long, And Thanks For All The Fish
00:03:53.232 : en:Arthur Dent
00:06:46.781 : en:The World is about to end
00:12:57.485 : en:Demolition
00:14:33.247 : en:The Hitchhiker's Guide To The Galaxy
00:18:34.696 : en:Vogons
00:25:41.331 : en:Space is big, really big!
00:30:17.273 : en:The Heart of Gold
00:34:33.321 : en:Escaping the Vogons
00:40:10.950 : en:The Magrathean Legend
00:43:55.633 : en:The Infinite Improbability Drive
00:48:41.668 : en:You know why I'm here
00:52:33.984 : en:Fire upon the Kidnappers
00:56:34.766 : en:Planet Vogsphere
01:01:03.826 : en:Where is she?
01:06:15.888 : en:Who are we waiting for?
01:10:18.797 : en:The Planet of Magrathea
01:14:01.979 : en:A Sperm Whale & A Bowl Of Petunias
01:18:38.630 : en:Slartibartfast
01:23:06.356 : en:Deep Thought
01:26:01.447 : en:The "Point Of View" gun
01:30:46.315 : en:Back home
01:35:49.785 : en:The Vogon Army
01:41:53.816 : en:End Credits
01:48:46.269 : en:End

Скриншоты


[Цитировать]



Показать сообщения:    

Текущее время: 07-Дек 17:29

Часовой пояс: UTC + 3


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы

!ВНИМАНИЕ!
Сайт не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Если вы являетесь правообладателем какого-либо представленного материала и не желаете, чтобы ссылка на него находилась в нашем каталоге, свяжитесь с нами, и мы незамедлительно удалим ее. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несет ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!