[ Сегодня идет свободное скачивание без начисления Download ]


Статистика раздачи
Качаю: [ 1 ]
 
   
 
Top  
 
 
Гарри Поттер: Коллекция || Harry Potter: Complete 8-Film Collection-- Гарри Поттер и философский камень / Harry Potter and the Sorcerer's Stone-Год: 2001
Страна: США
Жанр: Фэнтези, приключения
Продолжительность: 2:32:21
Перевод: Профессиональный (полное дублирование)
Отдельно в папке с фильмом: Многоголосый закадровый + Двухголосый закадровый (П. Гланц и И. Королёва) + Одноголосый (Рябов) + Оригинал
Субтитры: Русские, английские (внешние, *.srt)-Режиссер: Крис Коламбус / Chris Columbus-В ролях: Дэниэл Рэдклифф (Harry Potter), Руперт Гринт (Ron Weasley), Эмма Уотсон (Hermione Granger), Том Фелтон (Draco Malfoy), Джейсон Айзекс (Lucius Malfoy), Робби Колтрейн (Rubeus Hagrid), Кеннет Брэна (Professor Gilderoy Lockhart), Алан Рикман (Severus Snape), Ричард Харрис (Professor Albus Dumbledore), Мэгги Смит (Professor Minerva McGonagall), Ричард Гриффитс (Uncle Vernon Dursley), Фиона Шоу (Aunt Petunia Dursley)-Описание: Гарри Поттер на 11-м году жизни узнает, что он - осиротевший сын двух могущественных волшебников, и сам обладает магической силой. В Хогвартской школе чародейства и волшебства Гарри попадает в водоворот невероятных приключений. Он изучает квиддич - спорт высшего пилотажа, играет в захватывающую игру живыми шахматными фигурами, встречается с Темным Волшебником, который хочет его уничтожить. Если вы готовы к приключениям, встретимся на платформе 9 и 3/4!-Релиз группы: || Автор: IRONHiDE-Формат: AVI
Размер: 2978.72 Mb
Качество: BDRip || Источник: HDmonSK / Blu-ray CEE / 1080p || Сэмпл
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 64 ~2278 kbps avg, 0.43 bit/pixel
Аудио №1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |Дубляж|
Аудио №2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps | MVO| Отдельно
Аудио №3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |DVO, П. Гланц и И. Королёва| Отдельно
Аудио №4: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |AVO, Рябов| Отдельно
Аудио №5: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |Оригинал| Отдельно

Скриншоты



Знаете ли Вы, что...

  • Дж. К. Роулинг продала права на создание фильмов по первым четырем книгам приключений Гарри Поттера в 1999 году за скромную сумму в один миллион фунтов стерлингов (на тот момент чуть больше 1,5 млн. долларов). Что намного важнее, было оговорено, что писательница будет получать определённую часть от сборов каждого из фильмов, и будет иметь значительный контроль над всеми стадиями производства картин.
  • Дж. К. Роулинг поставила непременное условие, что все актёры в будущих фильмах должны быть британцами. Лишь в четвёртом фильме френчайза, где это было необходимо по содержанию книги, появились актеры из других стран.
  • Первоначально главным претендентом на место режиссёра картины был Стивен Спилберг. Переговоры с ним велись в течение нескольких месяцев, и в феврале 2000 года закончились его отказом. Стивен Спилберг в качестве основного варианта рассматривал создание анимационной ленты, где голосом главного героя был бы Хейли Джоэл Осмент. Этот вариант не понравился ни киностудии, ни автору книг. В последующем знаменитый режиссёр продолжал настаивать на участии американского актёра в главной роли. Другой причиной своего отказа он назвал отсутствие творческого интереса к проекту. По словам Стивена Спилберга фильм был обречён на колоссальный коммерческий успех, независимо от того, насколько удачной будет его работа.
  • После отказа Спилберга начались переговоры сразу с несколькими режиссёрами. В качестве основных кандидатур рассматривались Крис Коламбус, Терри Гиллиам, Джонатан Демме, Майк Ньюэлл, Алан Паркер, Вольфганг Петерсен, Роб Райнер, Тим Роббинс, Брэд Силберлинг и Питер Уир.
  • В марте 2000 года Вольфганг Петерсен и Роб Райнер по различным причинам выбыли из соискателей вакансии, число которых сократилось до четырёх: Криса Коламбуса, Терри Гиллиама, Алана Паркера и Брэда Силберлинга из которых Дж. К. Роулинг отдавала предпочтение Гиллиаму. Несмотря на это 28 марта 2000 года было объявлено, что режиссёрское кресло досталось Крису Коламбусу. Впоследствии Терри Гиллиам открыто выразил своё недовольство и разочарование, сказав, что он был идеальным кандидатом на эту роль и назвав фильм Коламбуса просто ужасным, скучным и банальным. Решающую роль в выборе киностудии сыграл большой опыт работы режиссёра с молодыми актёрами и успех его предыдущих кинолент семейной направленности «Один дома» (1990) и «Миссис Даутфайр» (1992). С другой стороны одной из главных причин согласия Криса Коламбуса стали неустанные просьбы его дочери, большой поклонницы книг Дж. К. Роулинг.
  • Честь написать сценарий досталась Стивену Клоувсу, который вёл переговоры и встречался ещё со Стивеном Спилбергом, когда тот рассматривался в качестве основного кандидата на место режиссёра. По словам сценариста, ему прислали целый ряд коротких книжных синопсисов для адаптации, из которых он сразу выделил для себя Гарри Поттера. Он вышел на улицу, купил книгу и моментально сделался поклонником творчества Роулинг. При этом он брал на себя обязательство написания сценариев и для следующих фильмов франчайза.
  • Сценарист Майкл Голденберг также написал свой вариант сценария, но предпочтение было отдано версии Клоувса. Тем не менее, его работа впечатлила продюсера Дэвида Хеймана и о нём вспомнили, когда Стивен Клоувс отказался по причинам личного характера от работы над сценарием пятого фильма Поттерианы «Гарри Поттер и орден Феникса» (2007).
  • Первоначально киностудия Warner Bros. планировала выпустить фильм в прокат на День Независимости, 4 июля 2001 года. Стеснённость во времени вынудила в итоге перенести премьеру на 16 ноября 2001 года.
  • Сюзи Фиггис была назначена отвечающей за кастинг актёров. Работая вместе с Коламбусом и Роулинг она проводила многочисленные прослушивания среди соискателей трёх главных ролей. Были просмотрены тысячи потенциальных кандидатов, но ни один из них не получил одобрение режиссёра и продюсеров. В то же время начались поиски и в Америке, что вызвало недовольство Сюзи Фиггис, которая покинула проект 11 июля 2000 года, утверждая, что многие из просмотренных ей детей были достойны роли, но были отвергнуты режиссёром и продюсерами.
  • В конце мая 2000 года официальный сайт будущего фильма поместил сообщение об открытом кастинге на три главные роли. В качестве кандидатов рассматривались исключительно британские дети в возрасте от 9 до 11 лет. На прослушиваниях детям сначала предлагалось прочитать вслух предложенную им страницу из книги, затем сымпровизировать сцену прибытия учеников в Хогвартс и в третьей стадии прочитать вслух несколько страниц из сценария.
  • В июле 2000 года появились многочисленные сообщения о том, что главным кандидатом на роль по настоянию Криса Коламбуса стал американский молодой актёр Лайам Айкен, который до этого работал с этим режиссёром в фильме «Мачеха» (1998). Он прилетел в Великобританию и даже успел получить официальное предложение сыграть роль Гарри Поттера, которое, однако, было отозвано на следующий день по настоянию Роулинг, твёрдо стоящей на том, что роль должна достаться британскому актёру.
  • Наконец, 8 августа 2000 года было объявлено, что три главные роли достались практически неизвестным на тот момент британцам Дэниелу Рэдклиффу, Руперту Гринту и Эмме Уотсон.
  • Робби Колтрейн, получивший роль Хагрида, стал первым из взрослых актёров, с которым был заключён контракт на участие в проекте. Второй была Мэгги Смит (Минерва МакГонагалл).
  • Главным претендентом на роль Северуса Снейпа долгое время был Тим Рот, по происхождению британец, но с 1990 года живущий в Америке. Тим Рот отклонил предложение, отдав предпочтение «Планете обезьян» Тима Бёртона, после чего роль досталась Алану Рикману, приглашение которого лично одобрила Дж. К. Роулинг.
  • Несмотря на требования Роулинг, роль миссис Уизли могла достаться американской актрисе Рози О’Доннелл, которая вела переговоры с Крисом Коламбусом. Роль отошла Джули Уолтерс, которая до этого рассматривалась в качестве главной претендентки на значительно менее важную роль учительницы полётов на метле мадам Трюк.
  • Роль профессора Квиррела могла достаться Дэвиду Тьюлису, который впоследствии получил роль профессора Люпина в третьем фильме приключений юного волшебника «Гарри Поттер и узник Азкабана»(2004).
  • Голосом надоедливого полтергейста Пивза стал Рик Майял, правда все сцены с его участием были вырезаны и не вошли в финальную версию фильма.
  • Уорвик Дэвис, сыгравший профессора Флитвика, также озвучил второго из гоблинов в банке Гринготтс, роль которого исполнил Верн Тройер.
  • Ричард Харрис вначале отклонил предложенную ему роль профессора Альбуса Дамблдора. Пересмотреть своё решение и согласиться его заставила одиннадцатилетняя внучка, которая пригрозила, что никогда с ним больше не будет разговаривать если он откажется.
  • Режиссер Крис Коламбус хотел, чтобы оператором фильма непременно был Джон Сил и обратился к киностудии с просьбой привлечь его к участию в проекте, но тот в это время уже был связан контрактом на съёмки киноленты «В ловушке времени» (2003). К счастью многочисленные задержки в её производстве позволили Джону Силу быть свободным на момент начала съёмок «Гарри Поттера» и принять приглашение Коламбуса.
  • Сцена, показывающая убийство Волан-де-Мортом родителей Гарри, была написана лично Дж. К. Роулинг, поскольку только ей одной было известно, что в точности произошло тогда.
  • Один из вариантов сценария фильма предполагал камео для Дрю Бэрримор, провозгласившей себя большой поклонницей книг о Гарри Поттере.
  • Требования Дж. К. Роулинг о том, что все значительные роли в фильме должны достаться британцам были полностью удовлетворены, тем не менее, в фильме появляется несколько небританских актеров. Ричард Харрис был ирландцем, а Зои Уонамейкер, хотя и сделала себе имя как британская актриса, на момент съёмок была гражданкой США. Также роль гоблина в банке Гринготтс, сопровождающего Гарри и Хагрида к хранилищу, оказалась у американца Верна Тройера, а одну из учениц Хогвартса Сюзан Боунс сыграла Элинор Коламбус, дочь режиссёра Криса Коламбуса.
  • Съёмки картины начались 2 октября 2000 года в павильонах студии Leavesden Studios, расположенной примерно в 50 километрах от Лондона и в самом городе. Большая часть сцен, происходящих в Хогвартсе и рядом со школой, были сняты в кафедральных соборах городов Глостера и Дюрэма. Сцены в госпитале и библиотеке школы были сняты в двух старинных строениях Оксфордского университета Oxford Divinity School и the Duke Humfrey Library.
  • Решение проводить съёмки в кафедральном соборе Глостера вызвало массовые протесты со стороны местных жителей. Многие негодующие письма были опубликованы в локальной прессе и обвиняли создателей фильма в святотатстве, угрожая не допустить съёмочную группу в собор. Правда, в день, на который было назначено начало съёмок, объявился только один протестующий местный житель.
  • В качестве банка волшебников Гринготтс было использовано здание австралийского представительства в Лондоне. В соответствии с книгой съёмки также прошли в Лондонском зоопарке и на вокзале Кинг-Кросс. Завершился съёмочный процесс в июле 2001 года.
  • Режиссёр Крис Коламбус посчитал необходимым, что при создании волшебных существ в фильме должны быть использованы и специально сконструированные двигающиеся механические модели (так называемая аниматроника) и компьютерная графика. Компьютерные спецэффекты были главным образом использованы при создании пещерного тролля и дракона Норберта.
  • В сцене с пещерным троллем в туалете девочек Дэниэл Рэдклифф в реальности не висел на шее у тролля, поскольку резкие движения тролля могли запросто сломать ему шею. Изображение актёра было добавлено с помощью компьютерной графики.
  • Во всём мире, кроме США фильм вышел под названием «Гарри Поттер и философский камень» («Harry Potter and the Philosopher`s Stone»). В североамериканском прокате название было изменено на «Гарри Поттер и волшебный камень» («Harry Potter and the Sorcerer`s Stone»). По этой причине все сцены, в которых упоминается философский камень, были сняты дважды: в одном случае актёры произносят философский камень (Philosopher`s Stone), а в другом волшебный камень (Sorcerer`s stone).
  • В одной из сцен фильма, когда Гарри, Рон и Гермиона подходят к хижине Хагрида, он играет на самодельной дудочке. В этот момент он играет тему Хедвиги («Hedwig`s Theme») из саундтрэка фильма.
  • В качестве Хогвартского экспресса в этом и последующих фильмах был использован паровоз GWR 4900 Class 5972 Olton Hall, принадлежавший когда-то британской компании Great Western Railway и построенный в 1937 году. С 2004 года частный туристический оператор Beyond Boundaries Travel организует на нём туры по Британии исключительно для фанатов Гарри Поттера.
  • На Кубке Квиддича помимо имени отца Гарри в числе прочих также выгравированы имена М. МагГонаголл и Р. Дж. Х. Кинг. Второй персонаж получил свое имя в честь Джона Кинга, отвечавшего за производство и использование декораций в проекте.
  • В Трофейной комнате, справа от Кубка Квиддича можно увидеть награду «за особые заслуги перед школой». При этом видна часть имени Тома М. Риддла, выгравированного на ней.
  • Среди портретов на исчезающей лестнице можно заметить картину с изображением английской королевы Анны Болейн, второй жены короля Генриха VIII и матери Елизаветы I. Многие современники Анны Болейн полагали, что она ведьма.
  • Использованная при съемках полосатая кошка пропала без следа и была найдена после усиленных поисков только через два дня.
  • Одним из дублёров Робби Колтрейна был бывший игрок английской национальной регбийной сборной Мартин Бэйфилд.
  • В качестве совы Гарри Поттера Хедвиги были задействованы сразу три совы Оок, Гизмо и Спраут.
  • Николас Фламель, упомянутый как создатель философского камня, был в реальности известным алхимиком, по мнению некоторых из его современников действительно создавший философский камень и смерть которого была окружена таинственными обстоятельствами. Существует легенда, что он жив до сих пор и в таком случае ему было бы примерно столько же лет как в фильме и книге.
  • Волшебные шахматы, в которые играют Гарри и Рон были созданы на основе шахмат с острова Льюис, самых известных шахматных фигур в мире, найденных в песке на пляже острова Льюис, Гебридские острова и датируемых 12-м веком.
  • По книге ученики школы отправляются в Хогвартс с невидимой обычному взгляду платформы 9 3/4 на вокзале Кингс-Кросс, попасть на которую можно через барьер между платформами 9 и 10. Однако оказалось, что на вокзале Кингс-Кросс платформы 9 и 10 находятся не в главном здании, а в отдельном строении и их разделяет не барьер, а две железнодорожные колеи. В одном из интервью Дж. К. Роулинг признала свою ошибку и сказала, что перепутала лондонские вокзалы Кингс-Кросс и Юстон, хотя и на втором вокзале платформы 9 и 10 также разделены колеями, а не барьером. Для съёмок фильма были использованы платформы 4 и 5, которые находятся в главной части вокзала Кинг-Кросс и были просто на время переименованы в 9 и 10. Впоследствии на стене здания, где находятся реальные платформы 9 и 10 был помещён чугунный знак-указатель «Платформа 9 3/4», а под ним вмонтирована четверть багажной тележки, оставшаяся часть которой как бы уже исчезла в стене.
  • Актёр, сыгравший дежурного на вокзале Кингс-Кросс, к которому Гарри обращается за помощью, на самом деле работает служащим на британской железной дороге, правда, в другой должности начальника поезда.
  • Фамилия Дамблдора в переводе со староанглийского означает шмель.
  • Надпись на волшебном зеркале гласит: «Erised stra ehru oyt ube cafru oyt on wohsi». Если прочитать это наоборот получится: «I show not your face but your heart's desire», что в переводе означает «Я показываю не ваше лицо, но ваше самое горячее желание».
  • Девиз школы волшебства и чародейства Хогвартс «Draco dormiens nunquam titillandus» означает в переводе с латыни «Никогда не буди спящего дракона».
  • Во время съёмок Дэниэл Рэдклифф решил подшутить над Робби Колтрейном и поменял интерфейс его мобильного телефона на турецкий. Актёр долгое время не мог разобраться с этим, и вынужден был обратиться за помощью к отцу отвечавшей за грим и макияж Эйтте Феннель, турку по происхождению.
  • Перед выходом фильма в прокат в продажу поступила одноимённая компьютерная игра, созданная студией Electronic Arts и ставшая большим хитом. Американская фирма по производству игрушек Mattel Inc. стала победителем соревнования за право производство игрушек, основанных на будущем фильме. Немногим позднее такое право также получил другой промышленный гигант в этой отрасли фирма Hasbro.
  • Первыми тизер фильма смогли увидеть пользователи сетей кабельного телевидения 29 февраля 2001 года. В кинотеатрах он дебютировал вместе с фильмом «Агент по кличке Спот» (2001), вышедшем в широкий прокат 2 марта 2001 года.
  • Композитор Джон Уильямс написал музыкальную композицию специально для трейлера фильма. Впоследствии она вошла в саундтрэк фильма под названием «Пролог» (The Prologue), что само по себе случается крайне редко.
  • Картина установила новый рекорд сборов премьерного уикенда в американском и британском прокате. В Америке касса уикенда составила 90 294 621 доллар, а в Британии 16 335 627 фунтов стерлингов.
  • Фильм стал самым кассовым фильмом года в США, собрав за всё время своего проката 317 575 550 долларов и повторил это же достижение в международном прокате заработав 658,9 млн. долларов. По итогам мирового проката фильм вышел на второе место за всю историю с суммой в 976,5 млн. долларов, уступая на тот момент одному лишь «Титанику» Джеймса Кэмерона.
  • Анна Попплуэлл пробовалась на роль Гермионы Грейнджер.
- Гарри Поттер и тайная комната / Harry Potter and the Chamber of Secrets-Год: 2002
Страна: США
Жанр: Фэнтези, приключения
Продолжительность: 2:40:56
Перевод: Профессиональный (полное дублирование)
Отдельно в папке с фильмом: Многоголосый закадровый + Двухголосый закадровый (П. Гланц и И. Королёва) + Оригинал
Субтитры: Русские, украинские, английские (внешние, *.srt)-Режиссер: Крис Коламбус / Chris Columbus-В ролях: Дэниэл Рэдклифф (Harry Potter), Руперт Гринт (Ron Weasley), Эмма Уотсон (Hermione Granger), Том Фелтон (Draco Malfoy), Джейсон Айзекс (Lucius Malfoy), Робби Колтрейн (Rubeus Hagrid), Кеннет Брэна (Professor Gilderoy Lockhart), Алан Рикман (Severus Snape), Ричард Харрис (Professor Albus Dumbledore), Мэгги Смит (Professor Minerva McGonagall), Ричард Гриффитс (Uncle Vernon Dursley), Фиона Шоу (Aunt Petunia Dursley)-Описание: Гарри Поттер переходит на второй курс школы "Хогвартс". Эльф Добби предупреждает Гарри об опасности, которая поджидает его там, и просит больше не возвращаться в "Хогвартс". Гарри не следует совету эльфа и становится свидетелем страшных событий, разворачивающихся в школе. Один за другим её обитатели оказываются под воздействием злых чар, превращающих их в окоченевшие статуи. А Гарри всё это время чудится зловещий голос, казалось бы, идущий из ниоткуда...-Релиз группы: || Автор: IRONHiDE-Качество: BDRip || Источник: HDmonSK / Blu-ray CEE / 1080p || Сэмпл
Размер: 2977.23 Mb
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 64 ~2131 kbps avg, 0.41 bit/pixel
Аудио №1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |Дубляж|
Аудио №2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps | MVO| Отдельно
Аудио №3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |DVO, П. Гланц и И. Королёва| Отдельно
Аудио №4: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |Оригинал| Отдельно

Скриншоты



Знаете ли Вы, что...

  • Съёмки фильма начались 19 ноября 2001 года, через три дня после выхода в прокат первого фильма «Гарри Поттер и философский камень». Завершился съёмочный процесс 26 июля 2002 года.
  • По словам Дэниэла Рэдклиффа «Гарри Поттер и тайная комната» его самая любимая книга Поттерианы.
  • «Липовым» названием картины, которое использовалось для того, чтобы сбить с толку фанатов и местных жителей, было «Инцидент на 57-й улице». Так называлась одна из популярных песен Брюса Спрингстина, написанная в 1973 году.
  • Первоначально роль Златопуста Локонса была предложена Хью Гранту, который дал предварительное согласие, но через время всё же отклонил предложение из-за занятости в других проектах. Впоследствии актёр не раз открыто сожалел о своём решении. После его отказа роль могла также достаться Алану Каммингу.
  • Роль Тома Реддла в итоге получил 23-летний Кристиан Колсон, хотя на открытые прослушивания на неё приглашались только юноши в возрасте от 15 до 17 лет.
  • Чтобы получить представление о том, насколько неприятным и отталкивающим должен быть его персонаж, Джейсон Айзекс (Люциус Малфой) пересмотрел сцены с участием Тома Фелтона (Драко Малфой) в первом фильме.
  • Роль молодого Хагрида сыграл тот же актёр, который использовался в качестве его дублёра во всех фильмах френчайза. Правда, для более полного соответствия его голос был дублирован Робби Колтрейном.
  • Во время съемок сцен с участием Добби актёры смотрели и разговаривали с теннисным мячиком, закреплённым на конце длинного жезла, который показывал место, где в каждый момент должен был находиться этот персонаж, который впоследствии был добавлен с помощью компьютерной графики.
  • Когда Гарри входит в кабинет профессора Дамблдора среди портретов великих волшебников картин можно увидеть портрет Гэндальфа Серого из трилогии Дж. Р. Толкиена «Властелин колец». Он находится над входной дверью и чуть правее от того места, где стоит Гарри.
  • Среди множества портретов развешенных по всей школе также можно заметить портреты исполнительного продюсера Марка Рэдклиффа и художника-декоратора Стюарта Крэйга.
  • Гобелены, висящие в гостиной Гриффиндора, представляют собой копии комплекта из шести фламандских гобеленов «Леди и единорог», датированных концом пятнадцатого столетия. Их оригиналы в настоящее время находятся в парижском музее Cluny.
  • Приветственный салют, которым Гарри и Драко Малфой обмениваются перед дуэлью, представляет собой несколько модифицированную версию салюта фехтовальщиков.
  • Автомашина мистера Уизли это Ford Anglia, того же цвета и той же модели, в которой Дж. К. Роулинг и её лучший школьный друг ездили много лет назад. Благодаря воспоминаниям о том, как писательница вела её, машина попала на страницы книги, а потом и в фильм.
  • Для того чтобы надлежащим образом заснять сцену, где Гарри и Рон налетают на Гремучую иву, пришлось полностью разбить четырнадцать автомашин Ford Anglia.
  • Регистрационный номер автомашины мистера Уизли 7990 TD.
  • В сценах, где ученики школы были превращены в камень, вместо актёров были использованы специально сконструированные модели в полный рост.
  • Фраза Люциуса Малфоя «Я уверен, что мистер Поттер всегда будет рядом, чтобы спасти нас» была полной импровизацией со стороны Джейсона Айзекса и Дэниэла Рэдклиффа.
  • Сцена в книжном магазине Flourish and Blotts снималась на той же съёмочной площадке, что и магазин волшебных палочек Олливандера в первом фильме, только с изменёнными декорациями.
  • Для того чтобы правдоподобно изобразить спицы вяжущие в воздухе сами по себе в доме семейства Уизли, один из членов съёмочной группы убедил свою мать позволить наблюдать за ней и снимать её за вязанием в течение нескольких часов.
  • Для съёмок внутренней части вокзала Кинг-Кросс на самом деле была использована соседняя железнодорожная станция St Pancras. Продюсеры посчитали, что её архитектура визуально выглядит более привлекательно.
  • Все четверо детей режиссёра Криса Коламбуса появляются в эпизодических ролях в фильме. Элинор Коламбус, как и в первом фильме, сыграла роль Сюзан Боунс, Брендан Коламбус мальчика в классе для выполнения домашних заданий, Виолет Коламбус маленькую девочку с цветами и Изабелла Коламбус маленькую девочку в книжном магазине.
  • 37-летняя Ширли Хендерсон, сыгравшая Плаксу Миртл, стала самой возрастной актрисой или актёром в роли кого-либо из учеников школы Хогвартс.
  • Из-за занятости в других проектах Джон Уильямс не смог полностью завершить работу над саундтрэком фильма. Композитор-арранжировщик Уильям Росс был специально приглашён, чтобы адаптировать материал Джона Уильямса и закончить музыку к фильму. Впоследствии он также дирижировал оркестром во время её записи.
  • Первоначально исполнителю главной роли Дэниэлу Рэдклиффу в качестве гонорара было предложена очень скромная сумма в 125 тысяч фунтов стерлингов (181 500 долларов). Такая несправедливость побудила вмешаться британский профсоюз актёров, и после переговоров с его участием зарплата актёра была поднята до 2 миллионов фунтов (около 3 миллионов долларов).
  • Трейлер картины появился на экранах кинотеатров вместе с фильмом «Скуби-Ду» (2002). Многие поклонники приключений Гарри Поттера брали билеты на этот фильм только для того, чтобы увидеть трейлер на большом экране.
  • Фильм стал последней ролью Ричарда Харриса, который скончался 25 октября 2002 года, за три недели до выхода фильма в прокат.
  • Продажа билетов на фильм началась в Британии более чем за месяц до официальной премьеры.
  • Единственный из первых четырёх фильмов Поттерианы не получивший ни одной номинации на Оскар.
- Гарри Поттер и узник Азкабана / Harry Potter and the Prisoner of Azkaban-Год: 2004
Страна: США
Жанр: Фэнтези, приключения
Продолжительность: 02:21:42
Перевод: Профессиональный (полное дублирование) + Оригинал
Отдельно в папке с фильмом: Многоголосый закадровый + Двухголосый закадровый (Tycoon) + Одноголосый (Рудой)
Субтитры: Русские, украинские, английские (внешние, *.srt)-Режиссер: Альфонсо Куарон / Alfonso Cuaron-В ролях: Дэниэл Рэдклифф (Harry Potter), Руперт Гринт (Ron Weasley), Эмма Уотсон (Hermione Granger), Том Фелтон (Draco Malfoy), Гари Олдман (Sirius Black), Дэвид Тьюлис (Professor Lupin), Майкл Гэмбон (Albus Dumbledore), Алан Рикман (Professor Severus Snape), Мэгги Смит (Professor Minerva McGonagall), Робби Колтрейн (Rubeus Hagrid), Эмма Томпсон (Professor Sybil Trelawney), Дэвид Брэдли (Argus Filch)-Описание: Из тюрьмы для волшебников, крепости Азкабан, бежит опасный убийца Сириус Блэк и для его поимки посланы дементоры - ужасные стражи тюрьмы Азкабан. От дементоров еще никому не удавалось бежать - кроме Сириуса Блэка, который рвется в Хогвардс - убить Гарри Поттера, родителей которого он предал 13 лет назад. Героям не только нужно найти Сириуса первым - но и разгадать его тайну, спасти несколько невинных жизней и узнать много нового в школе Хогвардс...-Релиз группы: || Автор: IRONHiDE-Качество: BDRip || Источник: HDmonSK / Blu-ray CEE / 1080p || Сэмпл
Размер: 2979.49 Mb
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 64 ~2036 kbps avg, 0.39 bit/pixel
Аудио №1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |Дубляж|
Аудио №2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |Оригинал|
Аудио №3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps | MVO| Отдельно
Аудио №4: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |DVO, Tycoon| Отдельно
Аудио №5: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |AVO, Рудой| Отдельно

Скриншоты



Знаете ли Вы, что...

  • Шанс возглавить съемочный процесс был предоставлен режиссеру Гильермо Дель Торо, однако последний предпочел работу над «Хеллбоем».
  • Эмма Томпсон согласилась исполнить роль профессора Трелони воXмногом из-за своей четырехлетней дочери Гайи, ярой фанатки «Гарри Поттера».
  • Поговаривали, что сам Стивен Спилберг может занять режиссерское кресло, ноXслухи остались слухами.
  • В фильме мог сняться Эван МакГрегор вXроли профессора Люпена.
  • Иллюзионист Пол Кив был использован наXсъемочной площадке вXкачестве консультанта. Некоторыми приемчиками изXсвоего репертуара онXподелился сXглавными действующими персонажами вXлице Дэнни Рэдклиффа иXЭммы Уотсон (Гарри иXГермиона). Пол стал первым иллюзионистом, привлеченным для работы вXфильмах оX«Гарри Поттере». Более того, онXотметился иXэпизодической ролью вXсцене, происходящей вXзаведении «Три метлы».
  • В этом фильме Дадли не произносит ни слова.
  • Съёмка третьего фильма о Гарри Поттере началась 30 июля 2003 года.
  • Трейлер картины появился в кинотеатрах 20 мая 2004 года в Англии.
  • Съемки третьей части были приостановлены из-за покушения вандалов на Хогвартс-экспресс. Напомним, что раритетный паровоз, арендованный кинокомпанией Warner Bros., в сентябре 2003 года был разрисован граффити. Общий ущерб составил свыше 3000 фунтов.
  • Команда разработчиков спецэффектов потратила 6 месяцев на создание дементоров.
- Гарри Поттер и кубок огня / Harry Potter and the Goblet of Fire-Год: 2005
Страна: США
Жанр: Фэнтези, приключения
Продолжительность: 2:37:05
Перевод: Профессиональный (полное дублирование)
Отдельно в папке с фильмом: Многоголосый закадровый + Двухголосый закадровый (Tycoon) + Одноголосый (Рябов) + Оригинал
Субтитры: Русские, украинские, английские (внешние, *.srt)-Режиссер: Майк Ньюэлл / Mike Newell-В ролях: Дэниэл Рэдклифф (Harry Potter), Руперт Гринт (Ron Weasley), Эмма Уотсон (Hermione Granger), Роберт Паттинсон (Cedric Diggory), Рэйф Файнс (Lord Voldemort), Брендан Глисон (Professor Alastor 'Mad­Eye' Moody), Алан Рикман (Severus Snape), Майкл Гэмбон (Albus Dumbledore), Робби Колтрейн (Rubeus Hagrid), Мэгги Смит (Minerva McGonagall), Станислав Яневский (Viktor Krum), Роберт Харди (Cornelius Fudge)-Описание: Гарри Поттер, Рон и Гермиона возвращаются на четвертый курс школы чародейства и волшебства Хогвартс. При таинственных обстоятельствах Гарри отобран в число участников опасного соревнования – Турнира Трех Волшебников, однако проблема в том, что все его соперники - намного старше и сильнее. К тому же, знаки указывают на возвращение Лорда Волдеморта. Вскоре Гарри предстоит побороться не только за победу в соревновании, но и, прежде всего, за свою жизнь...-Релиз группы: || Автор: IRONHiDE-Качество: BDRip || Источник: HDmonSK / Blu-ray CEE / 1080p || Сэмпл
Размер: 2978.31 Mb
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 64 ~2195 kbps avg, 0.42 bit/pixel
Аудио №1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |Дубляж|
Аудио №2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps | MVO| Отдельно
Аудио №3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |DVO, Tycoon| Отдельно
Аудио №4: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |AVO, Рябов| Отдельно
Аудио №5: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |Оригинал| Отдельно

Скриншоты



Знаете ли Вы, что...

  • Четвертую часть «поттерианы» хотели снова доверить Альфонсо Куарону, однако последний сослался наXто, что емуXбы еще иX«Узника Азкабана» (третья часть) закончить былоXбы неплохо для начала. ВXитоге режиссером стал англичанин Майк Ньюэлл. ВXпредыдущих трех эпизодах англичан наXрежиссерском мостике замечено неXбыло.
  • 7Xфевраля 2004Xгода вXЛондоне состоялось великое паломничество маленьких девочек: более 3000Xкандидаток пришли, чтобы принять участие вXкастинге наXроль Чжоу Чанг.
  • На роль Лорда Волдеморта многие прочили Роуэна Эткинсона или Джона Малковича, однако, обе кандидатуры сошли сXдистанции. ВXиюне 2004Xгода поползли слухи оXтом, что эта роль достанется Ральфу Файнсу. Незадолго доXначала съемок данная роль оставалась единственной актерской вакансией.
  • Проникнувшись задумкой хитроумного Квентина Тарантино, разбившего свое полотно «Убить Билла 2» наXдве части, такуюXже диверсию хотели осуществить иXпродюсеры, однако, режиссер Майк Ньюэлл отсек данные предложения наXкорню. ВоXмногом, опасения студии заключались вXтом, что уместить 734-страничную книгу вXтри часа экранного времени попросту невозможно.
  • Майк Ньюэлл стал самым дешевым режиссером вXистории «поттерианы»: онXсогласился работать заXгонорар всего лишь вX1Xмиллион долларов. Для примера: гонорар Криса Коламбуса заX«Философский камень» составил 10Xмиллионов + процент отXобщих сборов.
  • Во время съемок своей части фильма Майкл Гэмбон (Дамблдор) постоянно носил под одеждой волшебника повседневный костюм.
- Гарри Поттер и Орден Феникса / Harry Potter and the Order of the Phoenix-Год: 2007
Страна: США
Жанр: Фэнтези, приключения
Продолжительность: 2:18:14
Перевод: Профессиональный (полное дублирование) + Оригинал
Отдельно в папке с фильмом: Многоголосый закадровый + Двухголосый закадровый (П. Гланц и И. Королёва) + Одноголосый (Рябов) + Одноголосый (Медведев) + Украинский дублированный
Субтитры: Русские, украинские, английские (внешние, *.srt)-Режиссер: Дэвид Йетс / David Yates-В ролях: Дэниэл Рэдклифф (Harry Potter), Руперт Гринт (Ron Weasley), Эмма Уотсон (Hermione Granger), Гари Олдман (Sirius Black), Рэйф Файнс (Lord Voldemort), Майкл Гэмбон (Albus Percival Wulfric Brian Dumbledore), Джейсон Айзекс (Lucius Malfoy), Имелда Стонтон (Dolores Umbridge), Эванна Линч (Luna Lovegood), Мэгги Смит (Minerva McGonagall), Том Фелтон (Draco Malfoy), Алан Рикман (Severus Snape)-Описание: Лорд Волан-де-Морт вернулся, но Министерство Магии делает все возможное, чтобы скрыть правду от членов волшебного сообщества - даже назначает представителя Министерства профессора Долорес Амбридж быть новым учителем Защиты от Темных Искусств в хогвартсе. Когда она отказывается обучать практическим приемам защитной магии, Рон и Гермина убеждают Гарри тайно научить группу студентов сомозащите от темных сил и подготовить к грядущей схватке...-Релиз группы: || Автор: IRONHiDE-Качество: BDRip || Источник: HDmonSK / Blu-ray CEE / 1080p || Сэмпл
Размер: 2980.24 Mb
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 64 ~2131 kbps avg, 0.41 bit/pixel
Аудио №1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |Дубляж|
Аудио №2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |Оригинал|
Аудио №3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps | MVO| Отдельно
Аудио №4: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |DVO, П. Гланц и И. Королёва| Отдельно
Аудио №5: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |AVO, Рябов| Отдельно
Аудио №6: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |AVO, Медведев| Отдельно
Аудио №7: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |Дубляж, UKR| Отдельно

Скриншоты



Знаете ли Вы, что...

  • Сцена поцелуя Гарри Поттера и Чанг была снята лишь с 24 дубля.
  • Первый трейлер к фильму появился на экранах кинотеатров США 17 ноября на премьере анимационного фильма «Делай ноги».
  • В середине лета 2006 года съёмки пятого фильма прервались на месяц, потому что Дэну Редклиффу и Эмме Уотсон нужно было сдавать экзамены. Такой перерыв обошелся компании Warner Bros. в сумму 4,8 миллиона долларов.
  • Некоторые сцены в «Ордене Феникса» были сняты в Скандинавии, так как в Шотландии было попросту мало снега.
  • На благотворительном балу Entrepreneurial Exchange режиссёр Дэвид Эйтс выставил на аукцион маленькую роль в пятом фильме, все сборы от события пойдут в фонд помощи бедствующим странам Африки.
  • Актриса Мириам Маргойлс, исполняющая роль профессора Стебль, а так же Миранда Ричардсон (Рита Скитер) не появились в «Ордене Феникса».
  • Вопреки сообщениям продюсера Дэвида Хеймана, роль великана Грохха сыграл не компьютерный персонаж, а реальный человек Тони Модсли.
  • Специальная группа по спецэффектам кинокомпании Double Negative была приглашена для удаления (на компьютере) прыщей и щетины с лиц главных героев пятой поттерианы.
  • Эванна Линч была выбрана на роль Полумны Лавгуд из 15 000 претенденток.
  • Дэн Редклифф при подготовке к съёмкам посетил психолога, чтобы понять, как чувствует себя кто-то, кто выжил сам, потеряв при этом близкого человека.
  • 127-страничный сценарий «Ордена Феникса» был найден в весьма сомнительном месте у обочины дороги. Warner Bros. вычислили нерадивого сотрудника.
  • Альбус Дамблдор появился в новой мантии.
  • В середине октября 2006 съёмочная группа должна была работать в Италии, но Warner Bros. опровергли данную информацию, ссылаясь на то, что всем фанатам «Гарри Поттера» стала известна локация съёмок, и это бы мешало привычной работе актёров.
  • Одновременно с выходом пятого фильма в обычном формате, он появился и в IMAX-кинотеатрах.
  • Сама Джоан Роулинг решительно настояла, чтоб эльфа-домовика Кикимера оставили, так как это важно для дальнейшего повествования.
  • Волшебник Волан-де-морт разбивает окна Министерства магии мощным зарядом своей разрушительной энергии. Осколки стекла дождем сыплются на атриум. Этой сценой занималась команда Джона Ричардсона со студии Special Effects. Для создания нужного впечатления потребовалось разбить сотни оконных стекол. Осколки, падающие прямо на актера, исполнявшего роль Вольдеморта, во избежание травм были не стеклянными, а силиконовыми. Специалисты студии MPC дополнили эпизод цифровым дождем из падающих осколков и лопающимися оконными стеклами, усугубляющими картину кошмарного взрыва.
  • Всего над спецэффектами работали 11 студий. Они создали для картины более 1400 планов с визуальными эффектами, среди которых битвы на волшебных палочках, фантастические Патронусы, мяукающие на картинах котята, незабываемые фейерверки и огнедышащие монстры, такие как дракон и змея. Гигантскую огненную змею, созданную Волан-Де-мортом в ходе битвы, и огнедышащего дракона делала студия MPC, использовавшая анимированные цифровые объекты и программы вперемежку со световыми, пиротехническими и дымовыми эффектами.
  • Художник Стюарт Крейг, обладатель трех «Оскаров», взял за основу дизайн станций лондонского метро начала XX века. Крейгу понравилось, как проектировщики старых станций имитировали классическую архитектуру, при этом используя керамическую плитку для облицовки стен. Этот прием был позаимствован при работе над декорациями фильма; на облицовку стен атриума ушло более 30 000 плиток. Постройка всей декорации заняла около 20 недель. Она занимала более 60 м в длину, 36 м в ширину и почти 10 м в высоту.
  • Также впервые в фильме про Гарри Поттера появилась декорация, целиком смоделированная на компьютере. Это Зал пророчеств, в котором на уходящих в бесконечность полках стоят тысячи стеклянных шаров, содержащих, собственно, сами пророчества. Поначалу создатели картины всерьез обсуждали возможность изготовления на заказ 15 000 стеклянных шаров, которые предполагалось водрузить на стеклянные полки.
  • Под конец сцены, где Гарри, Рон и Гермиона обсуждают поцелуй Гарри и Чо, актеры начинают «ломаться» и хихикать. Они действительно запороли съемку, однако режиссер оставил их смех в фильме, так как счел его весьма подходящим для ситуации.
  • Для борьбы с кинопиратами фильм распространялся по кинотеатрам под фальшивым названием «Ворон».
- Гарри Поттер и Принц-полукровка / Harry Potter and the Half-Blood Prince-Год: 2009
Страна: США, Великобритания
Жанр: Фэнтези, приключения
Продолжительность: 02:33:31
Перевод: Профессиональный (полное дублирование) + Оригинал
Отдельно в папке с фильмом: Многоголосый закадровый + Одноголосый (Сербин) + Украинский дублированный
Субтитры: Русские, украинские, английские (внешние, *.srt)-Режиссер: Дэвид Йэтс / David Yates-В ролях: Дэниэл Рэдклифф (Harry Potter), Руперт Гринт (Ron Weasley), Эмма Уотсон (Hermione Granger), Майкл Гэмбон (Professor Albus Dumbledore), Джим Броудбент (Professor Horace Slughorn), Бонни Райт (Ginny Weasley), Хелена Бонем Картер (Bellatrix Lestrange), Алан Рикман (Professor Severus Snape), Том Фелтон (Draco Malfoy), Эванна Линч (Luna Lovegood), Робби Колтрейн (Rubeus Hagrid), Мэгги Смит (Professor Minerva McGonagall)-Описание: Министерство магии терпит поражение за поражением в битвах с Волан-де-Мортом. Даже маглы страдают от второй войны — каждый день происходят катастрофы, причины которых никому не ведомы. Но и на войне жизнь продолжается. Гарри, Рон и Гермиона, как и все шестнадцатилетние, учатся, ходят на вечеринки и влюбляются. Однако опасность все ближе. Несмотря на все усилия Дамблдора по защите школы, в Хогвартсе происходят очень странные события. Омут памяти на этот раз откроет Гарри самую большую тайну Темного Лорда, и ради того, чтобы победить, Гарри вынужден пожертвовать самым дорогим… Какую сторону в этой войне примет загадочный Принц-полукровка?-Релиз группы: || Автор: IRONHiDE-Качество: BDRip || Источник: EiMi /Blu-ray CEE/ 1080p || Сэмпл
Размер: 2923.55 Mb
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 65 ~1759 kbps avg, 0.34 bit/pixel
Аудио №1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |Дубляж|
Аудио №2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |Оригинал|
Аудио №3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps | MVO| Отдельно
Аудио №4: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |AVO, Сербин| Отдельно
Аудио №5: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |Дубляж, UKR| Отдельно

Скриншоты



Знаете ли Вы, что...

  • До того, как Дэвид Йэтс был официально выбран режиссёром, многие другие (в том числе и режиссёры предыдущих частей фильма) предлагали свои кандидатуры. Режиссёр первого и второго фильмов о Гарри Поттере Крис Коламбус заявил, что вернётся только в том случае, если в роли трио главных героев будут выступать те же актёры, что и раньше. Последовавший вскоре отчёт утвердил старый состав актёров, однако никаких комментариев по поводу выбора Дэвида Йейтса в качестве режиссёра со стороны Коламбуса не последовало. Альфонсо Куарон, режиссёр третьего фильма, заявил, что не против был бы вернуться.
  • Режиссёр четвёртого фильма (Майк Ньюйэл) отклонил предложение о своём участии в работе над фильмом. В качестве режиссёра также предлагались: Терри Гильям, Мэттью Вон и М. Найт Шьямалан, но по разным причинам они не согласились на участие в съёмках. В итоге, в мае 2007 года Дэвид Йейтс был выбран режиссёром. Это второй режиссёр, работающий над двумя главами фильма последовательно (первым был Коламбус).
  • В Феврале 2007 года Стюарт Крэйг был выбран для создания декораций к фильму (в том числе — башня астрономии, где будет происходить кульминация фильма).
  • Режиссером фильма мог стать Гильермо дель Торо, но он предпочел поработать над второй частью «Хеллбоя». В режиссерском кресле так же могли оказаться Ананд Такер и Майкл Хоффман.
  • Хелен МакКрори была выбрана на роль Беллатрисы Лестрейндж в «Гарри Поттер и орден Феникса», но была вынуждена покинуть проект из-за беременности. В шестом фильме она сыграла сестру Беллатрисы, Нарциссу Малфой.
  • На роль Лаванды Браун, романтического интереса Рона Уизли, претендовало около 7000 девушек. Роль в итоге досталась 21-летней Джесси Кейв.
  • Хиро Файнс-Тиффин, сыгравший 11-летнего Тома Риддла, является племянником Рэйфа Файнса, который играет взрослую ипостась Тома, лорда Волан-де-Морта.
  • Знаменитая игра квиддич фактически не была показана со второй части (в третьей ей уделено минимум времени, в четвертой и пятой её вообще нет). В «Гарри Поттере и Принце-полукровке» состоялось возвращение квиддича на экраны.
  • Роберт Нокс, сыгравший Маркуса Белби, трагически погиб, получив ножевое ранение в драке 24 мая 2008 года, спустя всего несколько дней после завершения съемок.
  • Долгое время ходили слухи, что Кристиан Коулсон, сыгравший молодого Том Реддла в «Гарри Поттере и тайной комнате», снова вернется в этой роли. Но на момент съемок Кристиану было уже 30 лет и создатели посчитали его слишком старым для 16-летнего персонажа. Роль отошла Фрэнку Диллэйну.
  • Наоми Уоттс была первой претенденткой на роль Нарциссы Малфой, но из-за несовпадения графиков актрисе пришлось отказаться от роли.
  • Томас Джеймс Лонгли прослушивался на роль 16-летнего Тома Риддла.
  • Первая, после «Гарри Поттера и узника Азкабана», часть, получившая рейтинг PG.
  • В раннем варианте сценария Дамболдор произносил придуманную сценаристом Клоувзом фразу о том, что в молодости он любил девушку из рода маглов. Когда Джоан Роулинг прочла это место, она сделала Клоувзу замечание и объяснила, что Дамболдор - гей. В дальнейшем писательница сообщила об этом всему миру и спровоцировала нешуточный скандал.
  • Дж. К. Роулинг хотела, чтобы фильм снял Терри Гилльям, но режиссер отказался - не забыл, что в свое время Warner не доверила ему самый первый фильм о Гарри Поттере.
- Гарри Поттер и Дары смерти: Часть 1 / Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1-Год выпуска: 2010
Страна: США, Великобритания
Жанр: фэнтези, драма, приключения
Продолжительность: 02:26:05
Перевод: Профессиональный (полное дублирование) + Оригинал
Отдельно в папке с фильмом: Украинский дублированный
Субтитры: Русские, английские (внешние, *.srt)--Режиссер: Дэвид Йэтс / David Yates-В ролях: Дэниэл Рэдклифф (Harry Potter,), Руперт Гринт (Ron Weasley,), Эмма Уотсон (Hermione Granger,), Том Фелтон (Draco Malfoy), Бонни Райт (Ginny Weasley), Алан Рикман (Professor Severus Snape), Рэйф Файнс (Lord Voldemort), Хелена Бонем Картер (Bellatrix Lestrange), Майкл Гэмбон (Professor Albus Dumbledore), Брендан Глисон (Alastor 'Mad-Eye' Moody), Джон Хёрт (Ollivander), Эванна Линч (Luna Lovegood)-Описание: Гарри Поттера ждёт самое страшное испытание в жизни - смертельная схватка с Волан-де-Мортом. Ему, Рону и Гермионе предстоит разгадать тайну бессмертия Темного Лорда - найти и разрушить зачарованные сосуды, в которых тот сокрыл частицы своей души. Тем временем Министерство Магии и школа волшебства Хогвартс оказываются в руках Темных сил, границы между Добром и Злом становятся всё призрачнее. Долго назревавшая война уже началась...-Релиз группы: || Автор: IRONHiDE-Качество: BDRip || Источник: DVDSEED / Blu-ray CEE / 1080p || Сэмпл
Размер: 2938.38 Mb
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 65 ~1909 kbps avg, 0.36 bit/pixel
Аудио №1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |Дубляж|
Аудио №2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |Оригинал|
Аудио №3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |Дубляж, UKR| Отдельно

Скриншоты



Знаете ли Вы, что...

  • Возглавить постановку могли М. Найт Шьямалан и Гильермо Дель Торо.
  • Дэвид Холмс, каскадер и дублер Даниэла Рэдклиффа, получил серьёзную травму спины при падении во время производства взрыва.
  • Джон Уильямс, композитор первых трех частей о Гарри Поттере, выражал интерес вернуться к работе в Гарри Поттер и Дары смерти. Часть 1.
  • Билла Уизли играет Домналл Глисон, сын актера Брендана Глисона.
  • В фильме можно найти немало отсылок к тоталитарному искусству. Художник-постановщик Стюарт Крэйг при создании декораций интерьеров вдохновлялся образчиками советской архитектуры и скульптуры эпохи сталинского тоталитаризма. По его словам, внешний вид главного холла министерства магии навеян видами станций Московского метро, а именно — станцией Площадь Революции.
  • Горельеф скульптуры в холле министерства магии это переработанная работа Ивана Шадра «Борьба с землей» А на вершине монумента находится не что иное, как слегка подправленная копия «Рабочего и колхозницы». Стюарт Крэйг признался, что скульптура Веры Мухиной произвела на него неизгладимое впечатление.
  • В кабинете Долорес Амбридж лежат брошюры по борьбе с магловскими выродками. Обложка одной из них оформлена в стиле работ Д. Моора, а внешне персонаж очень напоминает Максима Горького. Это не удивительно, поскольку во время работы над проектом в мастерской Крэйга постоянно находились глиняная копия памятника Максиму Горькому, бюсты Ленина и Сталина. Стены украшали советские плакаты 30 — 40-х годов, на столах были разложены фотографии сталинских высоток и прочих образчиков монументального советского строительства.
- Гарри Поттер и Дары смерти: Часть 2 / Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2-Год выпуска: 2011
Страна: США, Великобритания
Жанр: фэнтези, драма, приключения
Продолжительность: 02:10:26
Перевод: Профессиональный (полное дублирование) + Оригинал
Отдельно в папке с фильмом: Украинский дублированный
Субтитры: Русские, английские (внешние, *.srt)-Режиссер: Дэвид Йэтс / David Yates-В ролях: Дэниэл Рэдклифф (Harry Potter,), Руперт Гринт (Ron Weasley,), Эмма Уотсон (Hermione Granger,), Том Фелтон (Draco Malfoy), Бонни Райт (Ginny Weasley), Алан Рикман (Professor Severus Snape), Рэйф Файнс (Lord Voldemort), Хелена Бонем Картер (Bellatrix Lestrange), Майкл Гэмбон (Professor Albus Dumbledore), Брендан Глисон (Alastor 'Mad-Eye' Moody), Джон Хёрт (Ollivander), Эванна Линч (Luna Lovegood)-Описание: В грандиозной последней главе битва между добрыми и злыми силами мира волшебников перерастает во всеобщую войну. Ставки ещё никогда не были так высоки, а поиск убежища — столь сложен. И быть может именно Гарри Поттеру придется пожертвовать всем в финальном сражении с Волан-де-Мортом. Способен ли наш герой спасти мир? И всё закончится здесь.-Релиз группы: || Автор: IRONHiDE-Качество: BDRip || Источник: DVDSEED / Blu-ray CEE / 1080p || Сэмпл
Размер: 2941.65 Mb
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 65 ~1909 kbps avg, 0.36 bit/pixel
Аудио №1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |Дубляж|
Аудио №2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |Оригинал|
Аудио №3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps |Дубляж, UKR| Отдельно

Скриншоты



Знаете ли Вы, что...

  • Сцены, в которых было задействовано наибольшее количество актеров и статистов, — финальная битва в «Гарри Поттере и Дарах Смерти», где участвовали 400 Пожирателей Смерти и егерей, и сцены в Большом зале, где присутствовали 400 детей и их преподаватели.
  • Кейт Уинслет рассматривалась на роль Хелены.
  • Актер Том Фелтон, игравший роль Драко Малфоя, настоял на том, чтобы в эпилоге роль его жены досталась его девушке, актрисе Джейд Гордон.
  • В книге решающий разговор между Темным Лордом и Северусом Снеггом состоялся в Воющей хижине, но Дейвид Ятис получил у Ролинг разрешение поменять место в экранизации. На студии «Ливсден» была сконструирована лодочная станция, расположенная у края воды под стенами Хогвартса. Крейг разработал здание в тюдоровском стиле со стеклянными стенами, поэтому, по его словам, «приходилось сражаться, всегда опасаясь в буквальном смысле потерять опору под ногами, потому что огни отражались в воде и в стекле, сбивая с толку».
  • Имея в своем распоряжении ограниченное пространство, команда супервайзера спецэффектов Джона Ричардсона придумала необычные лифты, работающие по принципу ножниц, которые поднимались вверх, создавая иллюзию возвышающихся сокровищ. Подразделение, отвечающее за инвентарь, возглавляемое Барри Уилкинсоном и Пьером Боханна, отлило более 200 000 золотых монет и тысячи других предметов, чтобы заполнить ими сейф. А команда визуальных эффектов потом в точности и многократно размножила их.

[Цитировать]



Показать сообщения:    

Текущее время: 07-Дек 13:42

Часовой пояс: UTC + 3


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы

!ВНИМАНИЕ!
Сайт не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Если вы являетесь правообладателем какого-либо представленного материала и не желаете, чтобы ссылка на него находилась в нашем каталоге, свяжитесь с нами, и мы незамедлительно удалим ее. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несет ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!